“暮光之城”系列新書《午夜陽光》簡體中文版于4月上市,首印50000冊上市一周即告罄,立刻緊急加印。
“暮光之城”系列前四部作品《暮色》《新月》《月食》《破曉》自2005年至2008年在美國出版以來,16年里全球總銷量突破了1.6億冊。接力出版社于2008年至2009年相繼引進出版該系列四部作品,也創造了總銷量430萬冊的銷售紀錄。
時隔12年,“暮光之城”系列作者斯蒂芬妮·梅爾帶著新書《午夜陽光》重回歐美出版市場,該書一經上市,就再現了“暮光之城”IP的銷售神話——開售一周內,火速躥升至全球圖書銷售排行榜前列,并奪得美國、英國、巴西等地亞馬遜榜單第一名;上市2個月,歐美地區爆銷200萬冊。
歐美地區的“暮光粉”看過《午夜陽光》故事后,在美國亞馬遜網站上創下近7萬讀者五星推薦的紀錄,英國亞馬遜網站更是有10萬人留言;在有“美國豆瓣”之稱的Goodreads上,有超過12萬讀者傾情推薦,熱烈討論。
事實上,作者斯蒂芬妮·梅爾在宣布“暮光之城”重新回歸時,對《午夜陽光》的銷量并不抱太大的把握,認為“暮光之城”作為一個青春標記,已經深埋在了第一代讀者的回憶里。而歐美市場的銷售表現,讓全球出版界再次見證了“暮光之城”IP的旺盛生命力。
《午夜陽光》簡體中文版花落接力出版社,為了讓中文讀者重新進入“暮光之城”,感受IP魅力,也為了接過《午夜陽光》全球暢銷接力棒,在產品形態、文本編加、市場營銷等方面都做了諸多創新。在譯文質量的把控上,出版社邀請著名翻譯家、“哈利·波特”系列譯者馬愛農對全文進行了精心審訂,給讀者帶來愉悅的閱讀體驗。
在出版“暮光之城”四部曲之前,作者斯蒂芬妮·梅爾的身份是三個孩子的媽媽和全職家庭主婦,貝拉視角的愛情故事是凝結了她30多年少女情懷而生的作品。在創作該系列第五部作品《午夜陽光》的12年中,梅爾同時也在邁向成熟,這讓她有勇氣從愛情的光明面徹底繞到黑暗面,承受起愛德華的焦慮,用他的視角講出對愛情和生命的全新感悟,也讓她筆下的“暮光之城”呈現出更立體、多面的魅力,將愛情的全貌展現在新老讀者面前。
在正式上市之前,出版社在4月初舉行的北京圖書訂貨會上為該書舉行了創新性多媒體新書發布會,到場和在線觀看發布會直播的參與者達到1000余人。同時,結合發布會內容,在微信公眾號、微博上發布了大量新書上市消息。新書正式上市后,出版社在雙微領域持續發力,當當讀書匯、京東圖書文娛等30多個微博大號推送相關博文,粉絲總數6000萬+,互動量10萬+。
進入5月,《午夜陽光》的線上線下宣傳活動進入新階段,接力出版社將在全國范圍聚集“暮光之城”新老粉絲,展開豐富多彩的地面活動,在中國市場延續“暮光之城”的銷售神話。
熱門
聯系我們:52 78 229 @qq.com
版權所有 重播新聞網 www.cxlpqp.cn 豫ICP備17019456號-13